Esma fi'l-Qalem 

 

 

Esma

 

 

2-

  el-QALEM SURESİ ORJİNAL METİN

 Etimoloji/ Türkçe Tercüme

 

v[¬&ÅI7! ¬w´W²&ÅI7! ¬yÅV7! ¬v²K¬"

 

Rahman ve Rahim olan Allah'ın adıyla

I

 

68.1-       N. Kaleme [1]ve satır satır yazdıklarına[2] andolsun.

–:­I­O²K«< _«8«: v«V«T²7!«: ³– ª¡                                         

68.2-       Sen, Rabb'inin nimetiyle[3] bir mecnun [4] değilsin.

¯–Y­X²D«W¬" «t¬±"«* ¬}«W²Q¬X¬" a²9Ï! ³_«8 ª¢

 

68.3-       Gerçekten senin için kesintisi olmayan[5] [6] bir ecr [7]vardır.

¯–Y­X²W«8 «h²[«3 ~®I²%Ïž¸ «t«7 Å–Ë!«: ª£

 

68.4-       Ve şüphesiz Sen, büyük[8] bir ahlak[9] üzerindesin,

 

¯v[¬P«2 ¯s­V­' ´|«V«Q«7 «tÅ9Ë!«: ª¤

 

68.5-       Artık yakında göreceksin [10] ve  onlar da görmüş olacaklardır.

«–:­I¬M²A­<«: ­h¬M²A­B«K«4 ª¥

68.6-       Sizden hanginizin meftun[11] olduğunu

­–Y­B²S«W²7! ­v­U¬±[<Ï@¬" ª¦ 6-                  

68.7-       Elbette senin Rabb'in, kimin kendi yolundan[12] saptığını[13] daha iyi bilendir ve kimin hidayete   erdiğini[14] daha iyi bilendir.

«w<¬G«B²Z­W²7@¬"  ­v«V²2Ï! «x­;«: ¬y¬V[¬A«, ²w«2 Åu«/ ²w«W¬" ­v«V²2Ï! «x­; «tÅ"«* Å–Ë! ª§

68.8-       Şu halde yalanlayanlara[15] itaat etme.[16]

«w[¬"¬±H«U­W²7! p¬O­# Ÿ¸«4 ª¨                  

68.9-       Onlar, senin kendilerine yaranıp uzlaşmanı[17] arzu ettiler,[18] o zaman onlar da senle uzlaşacaklardı.

–Y­X¬;²G­[«4 w¬;²G­# ²x«7 ~:Ç(«: ª©

68.10-     Her bir,[19] durmaksızın yemin edip durana,[20] aşağılık olana[21] itaat etme.

¯w[¬Z«8 ¯ ‘ŸÒ«& Åu­6 ²p¬O­# ž¸«: ª¡ 

68.11-     Alabildiğine ayıplayıp kötüleyen, [22] söz[23] getinip götüren[24]

¯v[¬W«X¬"  ¯š³@ÅL«8 ˆ@ÅW«; ª¡¡

68.12-     Hayrı[25] engelleyen,[26] saldırgan,[27] olabildiğince günahkar[28]

¯v[¬$Ï! ¯f«B²Q­8 ¬h²[«F²V¬7 @ÅX«8 ª¡¢

68.13-     Zorba-saygısız,[29] sonra da[30] kulağı kesik,[31]

v[¬9«+ «t¬7´) «f²Q«" u­B­2 ª¡£

68.14-     Mal[32] ve çocuklar[33] sahibi oldu diye.

«w[¬X«"«: ¯”@«8 ~«) «–@«6 ²–Ï! ª¡¤       

68.15-     Kendisine ayetlerimiz [34]okunduğu zaman[35] "Eskilerin [36]masalları" diyen.[37]

«w[¬7Å:Ïž¿! ­h[¬0@«,Ï! «”@«5 _«X­#@«<@«š ¬y²[«V«2 ´|«V²B­# ~«)Ë! ª¡¥

68.16-     Yakında biz onun hortumu[38] üzerine damga vuracağız.[39]

¬•Y­0²I­F²7! |«V«2  ­y­W¬K«X«, ª¡¦

               

 

II

 

                 68.17-     Gerçek şu ki, Biz o bahçe sahiplerine[40] bela verdiğimiz [41]gibi, bunlara da bela verdik. Hani onlar sabah  vakti [42] mutlaka devşireceklerine[43] dair and içmişlerdi. [44]

«w[¬E¬A²M­8  _«ZÅX­8¬I²M«[«7  ²~Y­W«K²5Ï! ²†Ë! ¬}ÅX«D²7! «@«E².Ï! ³_«9²Y«V«" _«W«6  ²v­;@«9²Y«V«" _Å9Ë! ª¡§                 

68.18-     Hiçbir istisna[45] da yapmıyorlardı.

«–Y­X²C«B²K«< ž¸«: ª¡¨       

68.19-     Fakat onlar uyuyorlarken, [46]Rabb'in tarafından dolaşan bir bela onları kuşatıverdi. [47]

«–Y­W¬=³@«9 ²v­;«: «t¬±"«* ²w¬8  °r¬=³@«0 _«Z²[«V«2 «‘@«O«4 ª¡©

68.20-     Sonunda kökünden kapkara kesildi.

¬v<¬IÅM7@«6 ²a«E«A².Ï@«4 ª¢ 

68.21-     Nihayet sabah vakti birbirlerine seslendiler: [48]

«w[E¬A²M­8 ²~²:«(@«X«B«4 ª¢¡ 21-                          

68.22-     "Eğer ürününüzü[49] devşirecekseniz erkence çıkın." [50]

«w[¬8¬*@«. ²v­B²X­6 ²–Ë! ²v­U¬$²I«& ´|«V«2 ²~:­G²3! ¬–Ï! ª¢¢

68.23-     Derken aralarında fısıldaşarak[51] çıktılar. [52]

«–Y­B«4@«F«B«< ²v­;«: ²~Y­T«V«O²9@«4 ª¢£

68.24-     "Bugün [53]sakın oraya hiç bir yoksul[54] girip de[55] karşımıza çıkmasın,"

°w[¬U²K¬8 ²v­U«[²V«2 «•²Y«[²7! _«ZÅX«V­'²G«< ž¸ ²–Ï! ª¢¤

68.25-     Engellemeye[56] güçleri yetebilirmiş[57] gibi erkenden gittiler. [58]

«w<¬*¬(@«5 ¯…²I«& |«V«2  ²~²:«G«3«: ª¢¥

68.26-     Ama onu görünce: "Muhhakkak biz şaşırmışız" dediler.

«–YÇ7³@«N«7 _Å9Ë! ²~³Y­7@«5 _«;²:Ï!«* _ÅW«V«4 ª¢¦

68.27-     "Hayır biz yoksun bırakılmışız." [59]

«–Y­8:­I²E«8 ­w²E«9 ²u«" ª¢§

68.28-     Mutedil olan biri [60]dedi ki: "Ben size dememiş miydim? Tesbih edip yüceltmeli[61] değilmiydik?"

«–Y­E¬±A«K­# ž¸²Y«7 ²v­U«7 ²u­5Ï! ²v«7Ï! ²v­Z­O«,²:Ï! «”@«5 ª¢¨

68.29-     Dediler ki: "Rabb'imiz, Seni tesbih ederiz, [62] gerçekten bizler zalimlermişiz." [63]

«w[¬W¬7@«1 _ÅX­6 _Å9Ë! ³_«X¬±"«* «–@«E²A­, ²~Y­7@«5 ª¢©  

68.30-     Şimdi birbirlerine karşı[64] kendilerini kınamaya başladılar: [65]

«–Y­8«:Ÿ¸«B«< ¯m²Q«" ´|«V«2 ²v­Z­N²Q«" «u«A²5Ï@«4 ª£ 

68.31-     "Yazıklar[66] bize, gerçekten bizler azgınlarmışız." [67]

«w[¬3@«0 _ÅX­6 _Å9Ë! ³_«X«V²<«: _«< ²~Y­7@«5 ª£¡

68.32-     "Belki [68]Rabb'imiz, onun yerine[69] ondan daha hayırlısını verir. Şüphesiz biz, yalnızca Rabb'imize rağbet ederiz." [70]

«–Y­A¬3!«* _«X¬±"«* ´|«7Ë! ³_Å9Ë! ³_«Z²X¬8 ~®I²[«' _«X«7¬G²A­< ²–Ï! ³_«XÇ"«* ´|«K«2 ª£¢         

68.33-     İşte azab[71] böyledir. Ahiret[72] azabı ise muhakkak çok daha büyüktür, [73] onlar bir bilseler."

«–Y­W«V²Q«< ²~Y­9@«6 ²x«7 ­h«A²6Ï! ¬œ«I¬'Ïž¿! ­!«H«Q«7«: ­!«H«Q²7! «t¬7´H«6 ª££

 

III

 

68.34-     Şüphesiz, muttaki olanlar[74] için Rabb'leri katında nimetlerle [75]donatılmış Bahçeler vardır.

¬v[¬QÅX7! ¬€@ÅX«% ²v¬Z¬±"«* «f²X¬2 «w[¬TÅB­W²V¬7 Å–Ë! ª£¤

68.35-     Öyleyse, müslümanları [76]mücrimler[77] gibi kılar mıyız? [78]

«w[¬8¬I²D­W²7@«6 «w[¬W¬V²K­W²7! ­u«Q²D«X«4Ï! ª£¥

68.36-     Size ne oluyor? Nasıl hükmediyorsunuz? [79]

«–Y­W­U²E«# «r²[«6 ²v­U«7 _«8 ª£¦

68.37-     Yoksa sizin ders yaptığınız[80] bir kitabınız mı[81] var?

«–Y­,­*²G«# ¬y[¬4 °@«B¬6 ²v­U«7 ²•Ï! ª£§

68.38-     İçinde, "siz neyi beğenirseniz[82] mutlaka sizin olacak diye."

«–:­IÅ[«F«# _«W«7 ¬y[¬4 ²v­U«7 Å–Ë! ª£¨

68.39-     Yoksa sizin için üzerinizde Kıyamet'e[83] kadar sürecek[84] bir yemin mi[85] var ki, "siz neye hükmederseniz o mutlaka sizin olacak" diye

«–Y­W­U²E«# _«W«7  ²v­U«7 Å–Ë! ¬}«8@«[¬T²7! ¬•²Y«< ´|«7Ë! °}«R¬7@«"  _«X²[«V«2 °–@«W²<Ï! ²v­U«7 ²•Ï! ª£©           

68.40-     Onlara sor: [86]"Onların hangisi bunun savunucu[87] olacak?

°v[¬2«+ «t¬7´H¬" ²v­ZÇ<Ï! ²v­Z²V«, ª¤ 

68.41-     Yoksa onların ortakları mı[88] var? Şu halde eğer doğrusözlüler [89]  iseniz, ortaklarınızı da getirin. [90]

«w[¬5¬(@«. ²~Y­9@«6 ²–Ë! ²v¬Z¬=³@«6«I­L¬" ²~Y­#Ì@«[²V«4 ­š³@«6«I­- ²v­Z«7 ²•Ï! ª¤¡

68.42-     Bacağın[91] üstünden açılacağı [92]ve onların secdeye[93] çağrılacakları[94] gün, artık güç yetinemezler. [95]

«–Y­Q[¬O«B²K«<  Ÿ¸«4 ¬…Y­DÇK7! |«7¬! «–²Y«2²G­<«: ¯’@«, ²w«2 ­r«L²U­< «•²Y«< ª¤¢ 

68.43-     Gözleri [96]korkudan ve dehşetten düşüp[97] kendilerini de zillet[98] sarıp kuşatmış. [99] Oysa onlar sağlam iken[100] secdeye çağırılırlardı.

°–Y­W¬7@«, ²v­;«: ¬…Y­DÇK7!  |«7Ë! «–²Y«2²G­< ²~Y­9@«6 ²f«5«: }Å7¬) ²v­Z­T«;²I«# ²v­;­*@«M²"Ï! ®}«Q¬-@«' ª¤£

 

68.44-     Artık bu sözü[101] yalan sayana sen bana bırak. [102]Biz onları bilmeyecekleri bir yönden derece derece [103]yaklaşkıracağız.

«–Y­W«V²Q«< ž¸  ­b²[«& ²w¬8 ²v­Z­%¬*²G«B²K«X«, ¬b<¬G«E²7! ~«H´Z¬" ­¬±H«U­< ²w«8«: z¬9²*«H«4 ª¤¤

68.45-     Ben onlara süre tanıyorum, [104] şüphesiz Benim düzenim[105] sapasağlamdır. [106]

°w[¬B«8 ™¬G²[«6 Å–Ë! ²v­Z«7 z¬V²8Î!«: ª¤¥

68.46-     Yoksa sen onlanrdan bir ücret mi istiyorsun ki [107]onlar haksız bir borçtan[108] dolayı ağır bir yük[109] altında kalmışlar?

«–Y­V«T²C­8 ¯•«I²R«8 ²w¬8 ²v­Z«4 ~®I²%Ï! ²v­Z­7Ï@²K«# ²•Ï! ª¤¦

68.47-     Yoksa gayp[110] anların yanırındaki midir kendileri yazıyorlar?[111]

«–Y­A­B²U«< v­Z«4 ­`²[«R²7! ­v­;«G²X¬2 ²•Ï! ª¤§

68.48-     Şimdi sen Rabb'inin hükmüne [112]sabret [113]ve balık-sahibi [114]gibi olma. Hani o içi kahır dolu olarak[115]  çağırmıştı. [116]

°•Y­P²U«8 «x­;«:  ´›«(@«9 ²†Ë! ¬€Y­E²7! ¬`¬&@«M«6 ²w­U«# ž¸«: «t¬±"«* ¬v²U­E¬7 ²h¬A².@«4 ª¤¨                                

68.49-     Eğer Rabb'inden bir nimet O’na ulaşıp yetişmeseydi [117]mutlaka   kendisi yerilmiş[118] çıplak [119] durumda atılmış olacaktı. [120]

°•Y­8²H«8 «x­;«:  ¬š³!«I«Q²7@¬" «g¬A­X«7 ¬y¬±"«* ²w¬8 °}«W²Q¬9 ­y«6«*!«G«# ²–Ï! ³ž¸²Y«7 ª¤©

68.50-     Fakat Rabb'i onu seçti[121] ve salih olanlardan [122]kıldı.

«w[¬E¬7@ÅM7! «w¬8 ­y«V«Q«D«4  ­yÇ"«* ­˜@«A«B²%@«4 ª¥ 

68.51-     O küfretmekte olanlar[123] Zikri[124] işittikleri [125]zaman seni neredeyse        gözleri ile yıkıp devireceklerdi.  [126]  "O gerçekten bir mecnun" diyorlar.

²~Y­Q¬W«, _ÅW«7 ²v¬;¬*@«M²"Ï@¬" «t«9Y­T¬7²J­[«7 ²~:­I«S«6 «w<¬HÅ7! ­…@«U«< ²–Ë!«: ª¥¡

  °–Y­X²D«W«7 ­y¬±9Ë! «–Y­7Y­T«<«: «h²6¬±H7!

68.52-     Oysa O Alemlere[127] bir Zikr'den[128]  başka bir şey değildir.


 

[1]              1242        q-l-m       Bak:Alaq 4

[2]              sı-ta-r      0688        Bak:Qalem 15

[3]              n-a-m      1521        Bak: 34-35-49        

[4]              c-n-n       0270        Bak: Qalem 17, 34,51

[5]              ğ-y-r        1109       

[6]              m-n-n      1408

[7]              e-c-r        0014        Bak: Qalem 46

[8]              a-zı-m      1019

[9]              x-l-q                       Bak:el-Alaq 1

[10]            b-s-r         0125        Bak:el-Qalem 43,51                               

[11]            f-t-n        1119

[12]            sı-b-l        0666

[13]            da-l-l        0903

[14]            h-d-y       1583        Bak:el-Alaq 10

[15]            k-z-b        1279        Bak:el-Alaq  , el-Qalem 42

[16]            t-w-a        0944        Bak:el-Alaq 19

[17]            d-h-n       0497

[18]            w-d-d       1686

[19]            k-l-l         1304

[20]            ha-l-f       0350

[21]            m-h-n      1453

[22]            h-m-z      1600

[23]            n-m-m     1533

[24]            m-ş-y       1425

[25]            x-y-r        0454        Bak:el-Qalem 32,38

[26]            m-n-a      1447

[27]            a-d-w       0982

[28]            e-s-m       0012

[29]            a-te-l       0969

[30]            b-a-d        0135

[31]            z-n-m      0643

[32]            m-w-l       1457

[33]            b-n-w       0157

[34]            e-y-h       0084        Bak:el-Qalem 15,40

[35]            t-l-y         0188

[36]            e-w-l        0074

[37]            q-e-l         1260        Bak:el-Qalem 8,26,27,28,29,31,51,

[38]            x-r-t-m    0406

[39]            s-m-

[40]            s-h-b        0835

[41]            b-l-w        0154

[42]            s-b-h        0830

[43]            s-r-m       0851

[44]            q-s-m       1212

[45]            s-n-y        0213

[46]            n-e-m      1564

[47]            t-w-f        0945

[48]            n-d-v       1484        Bak:el-Alaq

[49]            h-r-s        0306       

[50]            g-d-v        1067

[51]            x-f-f        0449

[52]            t-l-q         0933

[53]            y-w-m      1710        Bak:el-Qalem 39,42

[54]            s-k-n        0719

[55]            d-x-l        0466

[56]            h-r-d        0308

[57]            q-d-r        1197

[58]            g-d-v        1067        Bak:el-Qalem 22

[59]            h-r-m       0316

[60]            w-s-t        1648

[61]            s-b-h        0661        Bak:el-Qalem 29

[62]            s-b-h        0661        Bak:el-Qalem 28

[63]            z-l-m       0956

[64]            q-b-l         1190

[65]            l-w-m       1382

[66]            w-y-l        1695

[67]            t-ğ-w        Bak:el-Alaq

[68]            a-s-y        1004

[69]            b-d-l         0101

[70]            r-g-b        0572

[71]            a-z-b        0983

[72]            e-x-r        0018

[73]            k-b-r        1270

[74]            w-q-y       Bak.el-Alaq

[75]            n-a-m      1521        Bak:el-Qalem 2

[76]            s-l-m        0730        Bak:el-Qalem 43

[77]            c-r-m       0244

[78]            c-a-l         0252        Bak:el-Qalem 50

[79]            h-k-m      0349        Bak:el-Qalem 39,48

[80]            d-r-s         0471

[81]            k-t-b        1272        Bak:el-Qalem 47

[82]            x-y-r        0452        Bak:el-Qalem 12

[83]            q-w-m      1261

[84]            b-l-ğ         0153

[85]            y-m-n      1707

[86]            s-e-l         0657        Bak:el-Qalem:46

[87]            z-a-m       0629

[88]            ş-r-q         0784

[89]            s-d-q        0843

[90]            e-t-w        0008

[91]            s-w-q        0757

[92]            k-ş-f        1291

[93]            s-c-d        0669        Bak:el-Alaq 19

[94]            d-a-w       0479        Bak:el-Alaq

[95]            t-w-a        0944        Bak:el-Alaq 19

[96]            b-s-r         (0125)     Bak:el-Qalem 5

[97]            x-ş-a        0414

[98]            z-l-l         0518

[99]            r-h-q        0604

[100]          s-l-m        (730)       Bak:el-Qalem 35

[101]          h-d-s        0301

[102]          w-z-r        1640

[103]          d-r-c        0469

[104]          m-l-y       1445

[105]          k-y-d       1326

[106]          m-t-n       1392

[107]          s-e-l         (0657)     Bak:el-Qalem 40

[108]          s-q-l         0207

[109]          g-r-m       1072

[110]          g-y-b        1107

[111]          k-t-b        (1272)     Bak:el-Qalem 37

[112]          h-k-m      (0349)     Bak:el-Qalem 36

[113]          s-b-r         0831

[114]          h-w-t       0369

[115]          k-z-m      1292

[116]          n-e-d        Bak:el-Alaq 17

[117]          d-r-k        0472       

[118]          n-b-z        1466

[119]          a-r-w        0994

[120]          z-m-m     0519

[121]          c-v-b        0277       

[122]          s-l-h         0866

[123]          k-f-r        0525

[124]          z-k-r        0516

[125]          s-m-a       0734

[126]          z-l-q         0636

[127]          a-l-m       (1030)     Bak:el-Alaq 3

[128]          z-k-r        0516

 

 

 

 

Meal/Okur Dipnotları

[Mekkî   Sureler]

[Medenî   Sureler]